Traduceri legalizate notarial
Ce sunt traducerile legalizate notarial
Traducerea legalizată notarial reprezintă certificarea de către un notar public a autenticităţii semnăturii traducătorului autorizat şi deţinerea de către acesta a unei autorizaţii de traducere recunoscută de Ministerul de Justiţie.
Traduceri legalizate înseamnă traduceri autorizate care sunt legalizate de un notar public (aşa cum se legalizează o copie a unui certificat de naştere, la fel se legalizează şi o traducere autorizată). Astfel, se pot legaliza notarial doar acele traduceri realizate de un traducător autorizat.
Iată cele mai frecvente exemple de documente oficiale ale căror traducere necesită legalizare notarială:
traduceri ale contractelor de orice tip
traduceri de documente constitutive ale societăţilor
traduceri ale certificatelor de naştere, deces, căsătorie sau ale diferitelor adeverinţe
traduceri ale actelor de studii, cum ar fi diplome, foi matricole, certificate, atestate
traduceri ale documentelor de transport, facturilor
traduceri de acte încheiate la notar, cum ar fi procuri, declaraţii
< < Înapoi